Dragon Quest XI

  • Bin jetzt in

    dort auf den Feldern laufen die Trolle rum. Man findet auch oft raben mit 4-5 Raben + min 1 Troll. Hab mich da gut 20 min rumgetrieben 3k exp pro Kampf und mit max 2 Aoe attacken gehts schnell.


    Ich weiss ja nicht wie du deinen Char geskillt hast aber Dual Wield+Falkenhieb hat bisher jeden Bosskampf im Alleingang entschieden. Dazu noch Energieschub buffen und ab gehts.

    Dann liegen wir ja garnicht soweit auseinander. Falkenhieb und Dual Wield hab ich auch gekillt, macht zusammen unglaublich viel Schaden :).


  • War auf einer ähnlichen Stufe, hab den auch erst beim zweiten Mal geschafft. Der hatte irgendeinen Status den er dauernd verteilt, glaube Verwirrung oder Betörung/Hypno, hab dann jedem erstmal einen Ring hergestellt gegen dne Status, bin mir nicht mehr sicher welcher es war.
    Und dann halt unbedingt ein designierter Heiler fürs Team, hab in der zweiten Hälfte dafür nur Bodo benutzt.


    Currently playing: Horizon Forbidden West/Dreamscaper/Minecraft Dungeons
    Dieses Jahr durchgespielt: 8
    Zuletzt durchgespielt: Ikenwell/ Ziggurat 2/Defenders Quest/Black Book
    Most Wanted: God of War Ragnarök/Hogwarts Legacy/Dragon Age






  • Da ich jetzt (zumindest gefühlt) doch schon recht weit in dem Spiel bin, will ich mir ein kleines "Zwischenurteil" nicht länger verkneifen. Muss da auch gar nicht allzu viel um den heißen Brei herumreden, denn das Game ist einfach umwerfend. Es ähnelt insgesamt sehr dem 8.Teil der Serie, aber macht einfach nahezu alles noch ein bisschen besser oder vielleicht sollte ich auch sagen, es birngt die losen Enden aus DQ8 und DQ9 zusammen. Die Figuren und Dialoge sind ein Traum, da stört es auch kaum, dass man die Story serientypisch eher schlicht gehalten hat. Optisch ist das Ding eine absolute Augenweide (das sieht sogar ein Grafikbanause wie ich), spielerisch wunderbar ausbalanciert und (trotz karger Tutorials) ausgesprochen benutzerfreundlich. Akustisch schlägt es sich besser, als ich zunächst erwartet habe - ist halt ein typischer aber stimmiger Sugiyama-Soundtrack und der (ebenfalls wie in Teil 8 ) hohe Anteil an britschen Sprechern kommt mir auch sehr entgegen. Immerhin ist British-English neben Finnisch die einzige Sprache, die dem Sächsischen in Sachen Sexappeal das Wasser reichen kann :thumbup: .
    Kurzum: Ich glaube, ich hab' mein Spiel des Jahres 2018 gefunden.

    "Death and Loss - those calling to me
    Funeral Life is my endless Agony"
    (F. Blanc)

    6 Mal editiert, zuletzt von Kelesis ()

  • Kann mir einer helfen?
    Ich habe bei zwei Tracks der OST das extrem auffällige Gefühl, diese bereits schon in anderen Spielen gehört zu haben. X/


    Besonders auffällig bei dem Track in Antiqua..


    Ich komme nur grad nicht auf das Spiel...

  • Kann mir einer helfen?
    Ich habe bei zwei Tracks der OST das extrem auffällige Gefühl, diese bereits schon in anderen Spielen gehört zu haben. X/


    Besonders auffällig bei dem Track in Antiqua..


    Ich komme nur grad nicht auf das Spiel...

    Puh keine Ahnung sry.^^ Hab die Tracks jetzt nochmal gehört, aber keinen Plan von wo man die noch kennen könnte.





    Hab das Spiel jetzt durch, mit True Ending! :D
    Mir gefiel das Postgame aber nicht so ganz, das hätte man einfach noch ins Spiel mit einbauen können....ohne Grinding.
    Hab es jetzt mit Lvl56 geschafft, das war aber schon ziemlich übel, nur dank Yggrdrasil-Tau, Kraftkonzentrat und Kraftkirschen gewonnen.
    Der True Ending Abspann war mal so richtig cool, aber hab da eine Frage bezüglich der letzten Szene.


    Currently playing: Horizon Forbidden West/Dreamscaper/Minecraft Dungeons
    Dieses Jahr durchgespielt: 8
    Zuletzt durchgespielt: Ikenwell/ Ziggurat 2/Defenders Quest/Black Book
    Most Wanted: God of War Ragnarök/Hogwarts Legacy/Dragon Age






  • ch habe bei zwei Tracks der OST das extrem auffällige Gefühl, diese bereits schon in anderen Spielen gehört zu haben.

    Also ein Track, nämlich das Kirchenthema, kommt auch in anderen DQ-Teilen vor, ansonsten ähneln viele Stücke denen aus anderen DQ-Spielen, weil Sugiyama (ohne ihm zu nahe treten zu wollen) streng genommen immer das Gleiche komponiert (so wie ein Dan Brown eigentlich ständig Variationen desselben Buches schreibt). Da kann einem schon mal was bekannt vorkommen, zumal seine Arrangements nicht die exotischsten sind.

    "Death and Loss - those calling to me
    Funeral Life is my endless Agony"
    (F. Blanc)

    Einmal editiert, zuletzt von Kelesis ()

  • Meins ist gestern auch eingetroffen und ich habe den Start mit dem Erwachsenenritual gespielt. Mei, sieht des alles schön aus. Hab mich direkt in den einzelnen Baum verliebt, den man gleich zu Beginn der Höhle entdeckt.


    Hatte auch direkt nach dem Intro das Gefühl, dass eine neue, große Reise beginnt. Hatte ich schon lange nicht mehr, geholfen hat natürlich der Vergleich zu DraQue VIII. Bin auch sehr entzückt von den typischen Geräuschen. Eigentlich total banal, hab mich aber wie ein Schnitzel gefreut, als ich irgendwas vom Wegesrand aufgehoben habe, weil mich der Jingle direkt in den achten Teil zurückversetzt hat. Ich freu mich.


    Frag mich aber, ob die freie Bewegung im Kampf einen Sinn hat. Wollte einem Schleim davonlaufen, aber der ist mir nachgehopst und ob ich stehen bleibe oder nicht, der Schaden ist der gleiche.


    Kann ich die Trodain-Tracht eigentlich durchgehend anbehalten oder hat die einen festen Verteidigungswert? Hab mit ihr nur zwei Punkte mehr als mit dem einfachen Gewand, als Rüstung könnte ich die also direkt in der nächsten Stadt in die Tonne werfen und in dem Fall wäre sie ziemlich sinnfrei.

  • Frag mich aber, ob die freie Bewegung im Kampf einen Sinn hat. Wollte einem Schleim davonlaufen, aber der ist mir nachgehopst und ob ich stehen bleibe oder nicht, der Schaden ist der gleiche.

    Es ist völlig egal wie du dich innerhalb des Kampfes bewegst, das ist nur für den Überblick bzw. zum beobachten da :)



    Kann ich die Trodain-Tracht eigentlich durchgehend anbehalten oder hat die einen festen Verteidigungswert? Hab mit ihr nur zwei Punkte mehr als mit dem einfachen Gewand, als Rüstung könnte ich die also direkt in der nächsten Stadt in die Tonne werfen und in dem Fall wäre sie ziemlich sinnfrei.

    Der Verteidigungswert bleibt gleich. Es lohnt sich aber sie zu behalten falls sie dir gefällt, da es später eine Art "Upgrade System" gibt.

  • Also ein Track, nämlich das Kirchenthema, kommt auch in anderen DQ-Teilen vor, ansonsten ähneln viele Stücke denen aus anderen DQ-Spielen, weil Sugiyama (ohne ihm zu nahe treten zu wollen) streng genommen immer das Gleiche komponiert (so wie ein Dan Brown eigentlich ständig Variationen desselben Buches schreibt). Da kann einem schon mal was bekannt vorkommen, zumal seine Arrangements nicht die exotischsten sind.


    :D
    Ja, ehm... Ne das mit den Dragonquest typischen Melodien meine ich garnicht mal.
    Aber gerade das in Antiquia... Mit dem "Tompetenspiel" gab mir schon kurz nach dem ersten Eintreffen in der Stadt das Gefühl, es schonmal in einem nicht Dragonquest Spiel gehört zu haben. Es erinnert micht dabei an ein Thema eines Schlosses oder so... Hmmm das lässt mir seitdem einfach garkeine Ruhe...

  • Mit dem "Tompetenspiel" gab mir schon kurz nach dem ersten Eintreffen in der Stadt das Gefühl, es schonmal in einem nicht Dragonquest Spiel gehört zu haben. Es erinnert micht dabei an ein Thema eines Schlosses oder so... Hmmm das lässt mir seitdem einfach garkeine Ruhe...

    Puh, da fällt mir jetzt kein Spiel ein, wo ich das zuordnen könnte. Wenn, dann ist es wohl eher eine zufällige Ähnlichkeit. Glaube nicht, dass da etwas bewusst kopiert wurde.

    "Death and Loss - those calling to me
    Funeral Life is my endless Agony"
    (F. Blanc)

  • Dragon Quest XI für die Switch ist weiterhin als Dragon Quest XI S in Planung!
    Das S soll sich dabei auf „Switch“ „Special“ und „shaberu“ (jap. für sprechen) beziehen.
    Jedoch gibt es bislang immer noch kein Release Date. Ach was, nichtmal ein grober Zeitraum wurde genannt.


    Quelle


    War wohl ein Move um die Gemüter ein wenig zu beruhigen, aber ob man sich mit der Switch Version einen Gefallen tut? Klar, hat’s man damals Großspurig angekündigt, aber Totschweigen wäre auch ne Option. Siehe 3DS Version.

  • Klar, hat’s man damals Großspurig angekündigt, aber Totschweigen wäre auch ne Option. Siehe 3DS Version.

    Die 3DS Version wurde ja nie totgeschwiegen, In Japan kam sie normal raus, bei uns wurde sie von anfang an dementiert -,- Was ich denen immer noch krumm nehme


    Es ist aber schön, dass wohl nun die Kompatibilitätsprobleme mit der Unreal Engine behoben zu sein scheinen und die Entwicklung der Switch Version endlich los geht. Ich bin gespannt, was uns so "specialiges" erwarten wird. Wenns am Ende nur die PS4 Version mit HD Vibration und/oder Link Kostüm wär, was man dann als "special" raushaut, wäre es extrem enttäuschend und ich würde es weiter aus Protest boykottieren^^ ... Ich will immer noch die 3DS Version... >,< man ey.. Doofes Square Enix ist doof! xO :D
    Nee aber schauen wir mal. Vielleicht wirds ja nen Mittelding. Ich würde es sehr spannend finden, wenn der Stil sich ändern würde, je nachdem wie man die Switch nutzt. Am TV die PS4 Version, im Handheld eine Retro Version wie aufm 3DS und im Tabletop irgendwas dazwischen. Dann hätte man mich sofort umgestimmt! Das fänd ich extremst geil! :D Aber ich glaube nicht, dass das passieren wird... Das wär denen wohl zu kostspielig für die knausigeren Sqaure Enix Leute...^^

  • Auf der TGS äußerte sich Produzent Hokuto Okamoto zur Situation von Dragon Quest im Westen. Und es sieht wirklich danach aus, als sei Dragon Quest XI wirklich die Gnadenfrist. Hier mal das Zitat:



    Zitat von IGN Japan

    Dragon Quest XI finally saw a release on PS4 and Steam in North America and Europe this month. But if Western fans want to enjoy future iterations as well, the game needs to sell.


    “We need Dragon Quest to sell in the West, even just a certain amount, if we want to keep making [localized versions].” Dragon Quest XI producer Hokuto Okamoto told IGN Japan at TGS 2018.


    Das Franchise steht also weiterhin unter starkem Druck hier und muss sich stetig beweisen. Man kann nur hoffen, dass es einen ähnlich positiven Aspekt wie jetzt bei den Yakuza-Games geben wird.


    Die Resonanz zu XI war sehr gut. Aber von einem Lob kann man sich bekanntlich nichts kaufen. Da Square Enix über die Verkaufszahlen schweigt und auch keine Angaben gemacht wurden, was für sie als Erfolg zählt, wird man nur abwarten können. Ich denke aber, der Titel wird sich ganz gut machen. War auch in den Amazon Charts weit oben und ist zum Beispiel auch in den deutschen Wochencharts oben vertreten. Aber Japaner und Erwartungshaltungen. Firmen wie Square Enix und Capcom haben da ja eine etwas andere Weltsicht.

    "Got weak and old

    Another goddamn year

    I got no new attitude

    For this fucking new year"



    Zuletzt durchgespielt:



    Balatro 9,5/10

    Final Fantasy VII Remake: Episode INTERmission 8/10

    Contra: Operation Galuga 7,5/10

  • Aber Japaner und Erwartungshaltungen. Firmen wie Square Enix und Capcom haben da ja eine etwas andere Weltsicht.

    Da liegt das Problem, wenn von "DQ11 muss sich verkaufen" die Rede ist. Hat man beispielsweise Zahlen in der Größenordnung eines "Persona 5" im Auge, dann hat das Spiel eine Chance, die Erwartungen zu erfüllen. Dass es in Bereiche von "Assassin's Creed" und Co. vorstößt, sollte man hingegen nicht ertwarten - falls doch, dann muss SE in Europa mit ALLEN zur Verfügung stehenden Medien für das Spiel werben und gerade in dem Punkt sehe ich noch viel Luft nach oben.

    "Death and Loss - those calling to me
    Funeral Life is my endless Agony"
    (F. Blanc)

  • Das Problem ist bei allen DQ Spielen die sicherlich sehr hohen Lokalisationskosten, weil die immer in etlichen Sprachen übersetzt werden. Über die Qualität lässt sich streiten, aber aufwändig ist es.

  • Das Problem ist bei allen DQ Spielen die sicherlich sehr hohen Lokalisationskosten, weil die immer in etlichen Sprachen übersetzt werden. Über die Qualität lässt sich streiten, aber aufwändig ist es.


    Tja dann lässt man es halt in Zukunft die Spiele in x Sprachen zu übersetzen. Persona oder Yakuza schadet es ja auch nicht wenn das Spiel ausschliesslich in Englisch rauskommt.


    Zumal die Qualität wie du schon selber sagst eher unterirdisch war. Warum auch immer man verwestliche Namen eh nochmal verändern muss bleibt mir ein Rätsel.

    ~Nimm das leben nicht zu ernst du kommst eh nicht lebend raus~

  • Fakt ist aber:


    sobald eine Lokalisation fehlt, springen einige Tausend Käufer ab und so teuer ist die Übersetzung gar nicht. Irgendwo stand damals mal, dass es selbst bei dicken Büchern ala Harry Potter 5 maximal im unteren 5 stelligen Bereich liegt und immer, wenn 5stellig, mit einer 1 davor. Also teuer?!
    Wobei das eh jedem einleuchten sollte. Denn wäre das wirklich soooooo teuer, wären Übersetzer ja alle steinreich!


    Und SE sollte mal nachdenken, wieso DQ im Westen ein Problemkind ist. Vielleicht weil es immer erst viel später erscheint?
    DQ1-3 fehlen ja bis heute (und nein, ich meine keine dummen Seelenlosen Handyports)!


    Und komisch ... bei DWB und DQH war man in Europa sehr zufrieden und auf einmal jammert man?! Es ist halt so, dass DQ 4-6 nur von Liebhabern gekauft wurde, weil die meisten, die die Teile wollten, sie eh schon hatten. Wozu auf eine Europaversion warten, wenn ein Jahr vorher eine US-Version erscheint?


    Nein, die ALLEINSCHULD liegt bei SE!

  • Tja dann lässt man es halt in Zukunft die Spiele in x Sprachen zu übersetzen. Persona oder Yakuza schadet es ja auch nicht wenn das Spiel ausschliesslich in Englisch rauskommt.


    Zumal die Qualität wie du schon selber sagst eher unterirdisch war. Warum auch immer man verwestliche Namen eh nochmal verändern muss bleibt mir ein Rätsel.


    Das war ein Satz mit X, ich glaub, das war wohl nix! Is ja schön, wenn es so ein toller Trend ist, lieber alles auf Englisch zu spielen oder zu schauen, aber Leute, die dieser Sprache einfach nicht mächtig sind haben in solchen Fällen leider immer das Nachsehen. Und ich würde mich auf jeden Fall zu den Leuten zählen, die einen Kauf eines Spiels, das nicht lokalisiert wurde, boykottieren. Das unterstütze ich einfach nicht, hab ich bei SO5 auch nicht getan. Wofür haben wir denn bitte unsere Muttersprache? Bei solchen Aussagen könnt ich immer an die Decke gehen, frei nach dem Motto, wer kein Englisch kann, hat eben Pech. Und sich dann wegen ein paar geänderten Namen aufzuregen, setzt dem ganzen noch die Krone auf. Oh Mann...

  • Doch, sicherlich. Nur wird es bei denen nicht anders sein als hier. Wenn sie kein Englisch können, werden sie's nicht kaufen. Was weiß ich, keine Ahnung. Fest steht für mich, dass gerade (textlastige) RPGs einfach lokalisiert werden müssen! Und da interessiert es mich nicht, ob da jetzt ein paar Namen geändert wurden. So lange der Sinn der Story unter der Lokalisation nicht leidet, ist doch alles in Butter. In meinen Augen ist das einfach nur ein dämlicher Trend, auf Englisch auch alles cooler oder lustiger zu finden. Könnt mich immer über die Leute kaputt lachen, die der Meinung sind, eine Sit-Com wie Big Bang Theorie sei im Englischen ja sooooo viel witziger. -.-