[Light Novel] Konosuba! God’s Blessing on this Wonderful World!

  • Die Animeadaption sollte vielen bekannt sein. Ab August erscheint die Light Novel auf deutsch bei Tokyopop.



    Die Hauptreihe ist abgeschlossen in 17 Bänden. Wie es sich für einen Isekai gehört stirbt Kazuma im jungen Alter und landet nach dem Tod vor der Göttin Aqua, die ihn für sein nächstes Leben in einer anderen Welt die Wahl zwischen verschiedenen Fähigkeiten und Ausrüstungsgegenständen stellt. Da sich Aqua über Kazuma lustig macht beschließt dieser spontan sie mit in die Fantasywelt zu nehmen. Zu Aquas Entsetzen wird dieser Wunsch gewährt und das neue Leben beginnt.


    Zu den beiden gesellen sich noch Darkness, eine masochistische Paladinritterin, sowie Megumin, eine Erzmagierin die sich auf einen einzigen Zauber spezialisierte. Es tauchen immer wieder mal andere Charaktere auf, die temporär Teil der Heldengruppe sind. Das oberste Ziel ist eigentlich das Besiegen des Dämonenlords, doch Kazuma hat ein anderen Lebensstil im Sinn und die Comedy nimmt ihren Lauf.


    Auf englisch sind bisher 13 Bände erschienen, die ich immer gern gelesen hatte. Doch der Humor hat schon ein kleines bisschen abgebaut. Auch wenn der Autor manchmal im Nachwort schreibt, dass man keine Romanze erwarten soll, scheint es doch gewisse Entwicklungen zu geben. Ich bin gespannt wie die Reise schließlich enden wird.



    Konosuba: An Explosion on This Wonderful World! ist ein dreiteiliger Ableger, der die Vorgeschichte aus Sicht von Megumin erzählt. Die Reihe ist in meinen Augen verschenktes Potential und leider nur durchschnittlich. Zumindest lernt man Megumins Freundin Yunyun besser kennen.



    Konosuba: An Explosion on This Wonderful World! Bonus Story besteht aus zwei Bänden und spielt neben bestimmten Ereignissen in der Hauptreihe. Es gibt ein eigenes kleines Abenteuer sowie erweiterte Szenen aus anderer Perspektive zur Hauptgeschichte. Etwas besser als das Prequel.



    Es gibt noch weitere Spin-offs, doch diese wurden bisher noch nicht übersetzt.

  • Ich hatte diese Woche Band 13 der Hauptreihe gelesen und empfinde diesen eher als Filler, wo ein bisschen mehr auf Wiz und Vanir eingegangen wird. Ganz nett, aber da es nur noch vier Bände sind hoffe ich, dass das Finale noch besser aufgebaut wird. Der Dämonenkönig soll in der Webnovel noch einen interessanten Twist bieten.

  • Für die deutsche Version wurde das Cover leicht verändert.


    EnglischDeutsch


    Normaler Weise wird doch immer das japanische Original genommen und nur die Schrift angepasst. Doch bei der deutschen Version wird leicht reingezoomt, der Hintergrund bekam einen Farbverlauf und der Titel ist an anderer Stelle auf Balken mit einfarbigen Hintergrund.


    Mir gefallen diese Farbbalken überhaupt nicht. Zudem ist es so, dass auf den Covern dieser Reihe immer ein paar Charaktere normal abgebildet sind und alle anderen in Chibi-Form gezeigt werden. Es könnte passieren, dass eben diese Chibis auf einem zukünftigen Band vom Balken verdeckt werden. Da hoffe ich auf ein sinnvolles Verschieben der Figur.
    Auch wenn es blöd klingt, ich bin anscheinend den weißen Hintergrund so sehr gewöhnt, dass ich etwas Farbe stattdessen nicht gleich besser finde.


    Kommen wir zum Inhalt des ersten Bandes. Hach, ist das schön, die Light Novel nun auch nochmal auf Deutsch zu lesen. Ich habe keine großen Probleme mit Englisch, doch merke ich schon, dass die Lesegeschwindigkeit bei der eigenen Muttersprache dann doch etwas höher ist.


    Mir wird bewusst, wie gut doch der Prolog ist. Er gibt einen Eindruck in den Hauptcharakter, zeigt die Grundstimmung und den Humor der Reihe und vor allem weckt er Interesse und Motivation zum Weiterlesen. Ich habe in den letzten Jahren einige westliche Fantasyromane gelesen, die genau das nicht schaffen.


    Witzigerweise kam mir wieder ein Gedanke durch den Sinn, den ich vor zwei Jahren beim ersten Lesen hatte. Als Kazuma die Wahl zwischen Fähigkeiten und Gegenstände hat, würde ich mich nicht für einen Gegenstand entscheiden, weil man diesen eben verlieren könnte. Genau das passiert jemand anderem im späteren Band. :D


    Ich kenne den Anime kaum und bin daher der deutschen Übersetzung nicht gewohnt. Clan des Roten Dämons klingt ein wenig.... Wenig. Im Englischen bin ich halt Crimson gewohnt, da einfach nur rot draus zu machen fühlt sich nach einer Vereinfachung an, wobei ich nicht das japanische Original kenne.
    Aquas Geschrei kommt auch ein bisschen komisch rüber, also nicht so wie es soll. Määäh! klingt für mich erstmal eher nach Ziege.


    Das erneute Lesen führt zu neuen Gedanken. Kazuma hat sich für Aqua entschieden um den Kampf gegen den Dämonenkönig zu führen. Kann es dann nicht sogar sein, dass entgegen der Unterstreichung wie nutzlos sie doch ist, sie aus Gag eben dann doch "das Mittel" gegen den Dämonenkönig sein wird? 8| Man rechnet nicht damit, aber genau das würde es witzig machen. Zumal Beldia berichtet, dass der Wahrsager des Dämonenkönigs von einem kürzlichen weißen Licht in der Nähe von Axel gesprochen hatte, das untersucht werden sollte. Kazuma ist nicht der erste Wiedergeborene, der in diese Welt gelangt, daher denke ich nicht, dass er damit gemeint ist. Einmalig bisher ist dann doch wohl eher das Auftreten einer Göttin und das ist nun mal Aqua. :huh:


    Die deutsche Übersetzung wurde übrigens mal dafür kritisiert, dass sie auf der englischen basiert anstatt das direkt aus der Originalsprache übersetzt wird. Tokyopop hat vermutlich Kosten sparen wollen, dies natürlich nicht zugegeben und stattdessen über Twitter deutschen Übersetzern quasi Inkompetenz vorgeworfen, was einen Shitstorm zur Folge hatte. (Beispiele: #1 #2 #3 #4 #5)


    Hatte danach wieder auf Englisch weitergelesen. Der letzte Band von Megumins Bonusstory ist leider nur sehr durchwachsen und nimmt merkwürdiger Weise Bezug auf eine Bonusgeschichte, die mal exklusiv für Vorbesteller eines bestimmten Bandes der Hauptreihe war, natürlich nur auf Japanisch erschienen. Ein bisschen unglücklich für den Rest der Welt.
    Besser finde ich da Band 15 der Hauptreihe. Hier schafft man wieder gut zu unterhalten und sogar was Neues zu bieten, die großen Lacher bleiben jedoch aus.